þjóðsöngur

frá Wikipedia, ókeypis alfræðiorðabókinni
Fara í siglingar Fara í leit

Þjóðsöngur (í Sviss eins og þjóðsöngur er kallaður) er venjulega þjóðsöngur lands , í ríkjum sem kallast þjóðsöngur. Það er hátíðlegur lofsálmur, söngurinn eða tónverkið (sálmur) sem ríki kynnir sig við sérstök tilefni. Þessi þjóðsöngur er spilaður eða sunginn, til dæmis við móttökur ríkisins, alþjóðlega íþróttaviðburði eða á sérstökum ríkisviðburðum. Í konungsveldum Stóra -Bretlands og Spánar er þjóðsöngurinn konungssöngurinn .

Almennt

Hvaða þjóðsöngur er elstur í heiminum fer eftir skilgreiningunni. Japanski þjóðsöngurinn Kimi Ga Yo er með texta í síðasta lagi 905; lag þeirra var þó ekki samið fyrr en í lok 19. aldar. Ef þjóðsöngur er skilgreindur sem eining texta og laglínu, þá er hollenski sálmurinn Het Wilhelmus, sunginn síðan á 16. öld, líklega sá elsti af þjóðsöngvum nútímans.

Útgáfa hollenska sálmsins frá 1626

Þjóðsöngur samanstendur venjulega af laglínu og texta. Lagið á breska þjóðsöngnum God Save the King / Queen var tekið upp af sumum öðrum löndum, svo sem Prússlandi ( Heil dir im Siegerkranz - þýska keisarasöngnum frá 1871), Sviss ( kallandi föðurland mitt - ekki lengur þjóðsöngurinn í dag) eða Liechtenstein ( upp á unga Rín ). Á sama hátt var lag austurríska keisarasöngsins tekið upp fyrir Deutschlandlied ( þýska þjóðsöngurinn frá 1922). Þjóðsöngvarnir án texta eru Marcha Real (Spánn), Inno Nazionale della Repubblica (San Marínó) og Historically Risen from the Ruins (GDR - textinn hefur ekki verið sunginn síðan snemma á áttunda áratugnum). Texti hefur þegar verið valinn fyrir sálminn Intermeco frá Bosníu og Hersegóvínu eftir textasamkeppni en staðfesting ábyrgðarráðuneytis og þings bíður enn.

Þegar stjórnarformið breytist er þjóðsöngnum oft breytt eða bætt við flokksöng.

Margir þjóðsöngvar eru af hernaðarlegum uppruna, til dæmis American Star-Spangled Banner , írska hermannasöngurinn eða franska stríðslagið La Marseillaise . Annar hópur eru sálmar til konungs, svo sem breski guðinn Save the Queen . Danmörk , Svíþjóð og Noregur eiga bæði konung og þjóðsöng. Aðrir þjóðsöngvar hafa greinilega heilagan, kórallíkan karakter, svo sem svissneska sálminn , íslenska sálminn Lofsöngur eða Het Wilhelmus (Holland), sem einnig eru prentaðir í kirkjusálmabókum.

Notkun þjóðsöngsins

Frá upphafi 19. aldar hafa ríki átt fulltrúa í ríkisheimsóknum fulltrúa sinna og svipuðum diplómatískum atburðum með því að spila svokallaða þjóðsöng. Þetta tengist oft líka hernaðarathöfn.

Á alþjóðlegum íþróttaviðburðum er þjóðsöngur viðkomandi heimalands spilaður í tilefni verðlaunaafhendingarinnar. Það er einnig algengt að alþjóðlegir fótboltaleikir spili þjóðsöng beggja liða rétt fyrir upphaf.

Hegðun þegar þú spilar þjóðsöng

Þegar þjóðsöngur er spilaður á almannafæri er algengt að standa upp og standa í uppréttri stöðu þar til tónlistin hefur dofnað. Karlar mega taka af sér höfuðfötin, konum er frjálst að gera það. Mismunandi reglur gilda um hermenn í einkennisbúningum um hvenær ber að heilsa hermönnum . Þessar virðingar tjáningar verða að sýna með hverjum þjóðsöng, óháð því hvort hann er þjóðsöngur eigin lands eða annars; Undantekningar eru tónlistarviðburðir þar sem þjóðsöngvar eru spilaðir sem hluti af tónleikum, svo sem tónlistarsýning þjóðanna .

Að auki eru landssértækir eiginleikar þegar þjóðsöngur er spilaður. Svo z. B. í Bandaríkjunum og í mörgum Mið- og Suður -Ameríkuríkjum leggja hægri hönd á hjartað. Þjóðsöngurinn er sunginn með viðeigandi tækifæri (sérstaklega á íþróttaviðburðum eða hátíðahöldum).

Óopinberir þjóðsöngvar

Sum ríki hafa einnig nokkra þjóðsöngva, þar af er aðeins einn opinberlega þjóðsöngur, en hin hafa sama sterka táknvald á almannafæri og eru stundum einnig spilaðir við opinber tækifæri.

Sérstakt

Bætt við með flokksöngum

Sérstaklega í einræðisstjórnum hægri manna á 20. öld var algengt að þjóðsöngurinn fylgdi strax viðkomandi flokksöngur sem krafðist þannig stöðu svipaðri þjóðsöngnum sjálfum. Svo fylgdi til dæmis

Í mörgum kommúnistaríkjum var eða er siður að spila Die Internationale eftir samsvarandi opinberum þjóðsöng; Í Sovétríkjunum starfaði The International einnig sem þjóðsöngur frá 1917 til 1944.

Í alþýðulýðveldinu Kína á tímum menningarbyltingarinnar tók lagið Austur er rautt , sálmur persónu Mao Zedong (en einnig flokksins), yfirburðastöðu og skyggði nánast á þjóðsönginn mars Sjálfboðaliðar .

Í lýðveldinu Kína (Taívan) er þjóðsöngurinn San Min Chu-i einnig flokksöngur Kuomintang , þess vegna er þjóðfánasöngurinn einnig notaður sem óopinberur þjóðsöngur.

tónlist

Ýmis verk samtímatónlistar eru tileinkuð efni „þjóðsöngva“, til dæmis

  • Karlheinz Stockhausen : Sálmar
  • Einsöngspíanóhöfundur Hämmerklavier XIX: Hymns of the World (Afganistan til Simbabve) eftir Moritz Eggert (2006) vitnar í næstum alla þáverandi þjóðsöngva heimsins í stafrófsröð á ellefu mínútum. [4]

Sjá einnig

bókmenntir

  • Þjóðsöngvar. Textar og laglínur. 11. útgáfa. Reclam, Stuttgart 2006, ISBN 3-15-010595-1 (með skýringum).
  • Harry D. Schurdel: Þjóðsöngur heimsins. Uppruni og laun. Atlantis, Mainz 2006, ISBN 3-254-08221-4 .
  • Jakob Seibert (ritstj.): Þjóðsöngvar. Söngbók. Schott, Mainz 2006, ISBN 3-7957-5773-8 ( nótur og textar 50 sálma).
  • Jakob Seibert (ritstj.): Þjóðsöngvar. 50 sálmar fyrir píanó og rödd. Schott, Mainz 2006, ISBN 3-7957-5772-X (útsetningar fyrir píanó til að spila og syngja með).
  • Peter Häberle : Þjóðsöngvar sem menningarlegir sjálfsmyndarþættir stjórnskipunarríkisins. 2. útgáfa. Duncker & Humblot, Berlín 2013, ISBN 978-3-428-14224-8 .
  • WL Reed, MJ Bristow: Þjóðsöngvar heimsins . 10. útgáfa. 2002, ISBN 0-304-36382-0 .

Vefsíðutenglar

Commons : Þjóðsöngur - safn mynda, myndbanda og hljóðskrár
Wiktionary: Þjóðsöngur - skýringar á merkingum, uppruna orða, samheiti, þýðingar

Einstök sönnunargögn

  1. „Lagið var byggt á prússneska sálminum sem upphaflega bar heitið„ Heil Dir Im Siegerkranz “. Hawaiʻi ponoʻī . Í geymslu frá frumritinu 17. janúar 2018. Sótt 2. júní 2018.
  2. Upplýsingar um gríska þjóðsöngsins: Εθνικός Ύμνος ( Memento af því upprunalega frá 25. febrúar 2012 í Internet Archive ) Upplýsingar: skjalasafnstengillinn var settur inn sjálfkrafa og hefur ekki enn verið athugaður. Vinsamlegast athugaðu upprunalega og geymsluhlekkinn í samræmi við leiðbeiningarnar og fjarlægðu síðan þessa tilkynningu. @ 1 @ 2 Sniðmát: Webachiv / IABot / www.presidency.gr Vefsíða gríska forsetans (gríska)
  3. Í útgáfu Triple Himno voru Carlist og Falangist sálmar Marcha Real jafnvel á undan henni.
  4. http://www.moritzeggert.de/index.php?reqNav=work&subGenre=14&work=346 ; opnað 8. ágúst 2019.